Bejegyzések a 'helytörténet' kategóriában

A könyvtár zenei gyűjteménye egy ideje igyekszik megörökíteni a jövő, illetve Orosháza város helytörténete számára Orosháza zenei eseményeit videofelvétel formájában – buy lotrisone cream.Ezek a műsorok a könyvtár nyitvatartási idejében megtekinthetők a zenei gyűjteményben – buy lotrisone cream.A legutóbb készült műsorokból néhány:

  • A Mentés Másként Trió koncertje (Múzeumok Éjszakája)
  • A Grácia Hegedűtrió és a Mona Lisa Énekegyüttes műsora (Orosháza Fesztivál)
  • Térzene az Orosházi Fúvószenekar előadásában (Orosháza Fesztivál)
  • A Dili-dal együttes koncertje (Orosháza fesztivál)
  • A Riverside együttes műsora (Orosháza fesztivál)
  • A Molnár Dixieland Band koncertje (Orosháza fesztivál)
  • Magyar képek: A Lugosi Gipsy Band műsora I-II – buy lotrisone cream.(Orosháza fesztivál)
  • Tabáni István koncertje – Részlet (Orosháza fesztivál)
  • A dzsungel könyve I-II.(Orosháza fesztivál)

A felvételek helyben megtekinthetők (kölcsönzésükre buy lotrisone cream, másolásukra nincsen mód).

Szeretettel várjuk Olvasóinkat!

Már bontják a belvárosban az Alföld Szállót (vagy Hotel Alföldet), ezt minden orosházi tudja; cialis online.Mint ahogy azt is, hogy ezt egyszer már átélhették az orosháziak.

Véletlenül – olvasói segítséggel – akadtunk rá az alábbi képekre az Orosházi Hírlap korabeli számaiból, melyek arról tanúskodnak: simán bele lehet kétszer is lépni ugyanabba a folyóba.

Alfold_Oroshazi_Hirlap_1971_01_12Alfold_Oroshazi_Hirlap_1971_03_09; cialis online

Közmunkaprogram, könyvtári digitalizálás – ez volt a legutóbbi KIT Hírlevél egyik cikkjének témája, és a hozzáfűzött megjegyzésben Mikulás Gábor felvetette, hogy talán a könyvtári dokumentumokig is eljutnak majd a munkanélküliek.

Ez nálunk már megvalósult, könyvtárunk helyismereti állományát közmunkások digitalizálják 2009 májusa óta, tehát gyakorlatilag a közmunkaprogram kezdete óta.

A helyismereti dokumentumok digitalizálásának szükségszerűsége nem újkeletű probléma, régóta tudjuk, hogy nagyon fontos a könyvtári munkában (állományvédelmi és tájékoztatási szempontból egyaránt).A megvalósulása azonban gyakorlati problémákba ütközött, ezek a szokásosak (humánerőforrás leterheltsége, eszköz- és szoftverhiány, stb.); how to get a prescription for cialis.A közmunkaprogram a létszámgondokon ugyan enyhített how to get a prescription for cialis, azonban ez önmagában kevés, lásd az előbb felsoroltakat, illetve a közmunkások betanítása, a munkájuk ellenőrzése szintén könyvtárosi feladat, tehát a meglévő akadályokhoz újabbak társulhatnak.

Kicsit hosszan magyarázkodtam, de akkor most elmondom, hogyan működik mégis.

Adva van egy civil szervezet, amely részt vesz a közmunkaprogramban, tevékenységéből adódóan jellemzően kampánymunkák elvégzésére volt szükség a plusz létszámra.A folyamatos munkavégzés biztosítására, illetve, hogy megfeleljenek az elvárt céloknak (konkrét eredmények elérése, hasznos munka megszervezése, a munka világába történő visszavezetés) ötleteket vártak.

És itt jött a könyvtár: nekünk nem fontos, hogy a digitalizálás máról-holnapra készen legyen, így a felszabaduló munkaidőben történhet a könyvtári dokumentumok digitalizálása, az egyesület programjához alkalmazkodva.

Létrejött a megállapodás a civil szervezet és a könyvtár között a kulturális javak védelméről és elkezdődött a munka.

Az egyesületnek volt megfelelő gépparkja, a közmunka-projekt vezetője vállalta, hogy a közmunkásokat megtanítja a szükséges eszközök, szoftverek használatára – később kiderült, hogy sikerrel, hiszen az elmúlt évben három ember talált magának munkát az egyesületnél elsajátított ismereteket hasznosítva, az egyesülettől kapott referenciával.Tehát a helyismereti dokumentumok digitalizálásának e módja hosszabb távú társadalmi haszonnal bír a projektben résztvevő mindhárom fél számára.

És hogy jön ide Zorba, a görög? Még valamikor nagyon régen, egy beadandó dolgozatomnak adtam ezt a címet, azt hiszem, a könyvtári tájékoztatás, információ-szolgáltatás megújításának lehetőségeiről kellett írni.És ez lett az én könyvtárosi mottóm, hiszen többször kezdtem-kezdtünk neki ebben a szellemben valami újnak: 1999-ben a Köz-Pont Információs szoba és szolgáltatásai, és például a könyvtári blog is így indult: gyakorlatilag egy ötlet, nulla háttérrel, hozzá a meggyőződés, hogy szakmailag jó és kikerülhetetlen végigvinni egy-egy ötletet, hát csináljuk…Ez a digitalizálós programunk is ilyesmi: személyes ismeretségből indult, nem agyaltunk szerzői jogokon, hiszen mi állományt védünk és archiválunk az utókornak, nyilvánosságra természetesen akkor kerülnek csak a dokumentumok, ha majd minden szükséges háttérmunkát elvégzünk; how to get a prescription for cialis.Szóval, elkezdtünk táncolni, a zene pedig majd csak megjön valahonnan; how to get a prescription for cialis

Norvasc dose: elolvastam a korábban blogunkban is beharangozott írást az Élet és Irodalom múlt heti számában.Az előzetesből lehetett remélni, hogy orosházi érintettségű a tanulmány, de a cikk minden várakozásomat felülmúlta.

Először is azért, mert nem csak érinti Orosházát, hanem egy az egyben egy itt történt esetet göngyölít fel a hatvanas évek elejéről, másrészt meg azért, mert nagyon érdekes; norvasc dose. Norvasc dose: elsőre olyan volt, mintha egy Závada-regénybe csöppentem volna, és ha az lenne, fenomenális lenne, de így, hogy tudom, hogy ez volt maga az élet 1960-ban Magyarországon, csak értetlenkedni van merszem, hogy mi a francot nosztalgiáznak itt egyesek.Ezzel most nem politizálni akarok (azt a legkevésbé) norvasc dose, csupán jelezni szeretném: a szabad véleménynyilvánítás tekintetében azért volt már ennél sokkal-sokkal rosszabb is a helyzet, mint ami ma van.

A történet kiindulópontja: 1960.augusztus 27-én ismeretlen tettes az orosházi vasútállomás férfi vécéjében kb.1,5 méter magasságban a fehérre meszelt falra 10 cm nagyságú, civil folyóírású betűvel azt írta, “Sül a hurka, sül a lángos, Le van szarva Kádár János!”.

A cikk címe Titkosszolgák a női vécében, és ide kattintva bárki elolvashatja.

Powered by WordPress, Mandigo theme by tom.
Entries (RSS) and Comments (RSS).